黑白小说网 > 都市言情小说 > 极乐游戏 > 第 7 部分

第 7 部分

    快捷c作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 ”收藏到我的浏览器” 功能 和 ”加入书签” 功能!“上帝啊!警长,他们刚才发现弗雷德里克斯牧师被钉死在教堂的十字架上!”

    “天哪!”邓普西喃喃地说。他立刻撂下电话,开上借来的汽车,同皮可罗一起火速向教堂驶去。

    萨姆从电话中听到了发生的一切,惊得目瞪口呆。他立刻打电话把这一惊人的消息告诉了布里格斯,布里格斯那时正在外面提前吃午餐。

    汽车在公理会教堂前蓦地刹住,刹车发出尖厉的叫声。邓普西和皮可罗从车上跳下来,直奔教堂。救护车从相反的方向开了过来,在最后一分钟刹了车,但已经太迟了。救护车擦边撞上了邓普西借用的警察巡逻车,但邓普西连头都没有回。

    教堂里,一群惊呆了的人们在那里默默地围观,甚至一向冷酷的警察们的脸上也凝结着愤怒和怀疑的神情。在圣坛后面的木刻十字架上,挂着可敬的保罗·弗雷德里克斯的但直的尸体,上面覆盖着白色的法衣。他那长长的、浓密的、平滑的白发遮住了憔悴但仍旧和蔼的面容。他的双臂和双脚被人用生牛皮条紧紧地绑在十字架上,胸部有一小块血迹,露出一把碎冰锥。没有必要检验脉搏,也不需要救护车了。

    实在是太迟了。

    邓普西再次告诫手下的人不要把现场搞乱,要检查每一件东西,寻找一切可能的线索。他们把围观的人统统赶出了教堂,又轻轻地把牧师的尸体从十字架上取了下来。他们发现碎冰锥上牢牢地穿着一张黑桃10,刺进了牧师的心脏。

    邓普西显然已被弄得心烦意乱,他脸皮发涨,气得鼓鼓的。“其人曾告诉我们黑桃10指的是弗雷德。原来它说的不是教名,而是姓氏——弗雷德里克斯。真该死。我们应该考虑到姓氏,在今天早上告诉他本人,真该死!”

    邓普西在搜索线索,而皮可罗一直在寻找证人。教堂司事查尔斯·汤姆比最先发现弗雷德里克斯被钉在十字架上,是他给警察局打了电话。皮可罗正在盘问汤姆比,突然,他兴奋地朝邓普西挥了挥手,邓普西急忙向教堂靠背长凳前排皮可罗他们坐的地方走去。

    “把你刚刚对我讲的情况告诉警长!”皮可罗急不可待地厉声命令道。

    这位老司事显然是被吓住了。他四处张望了一下,颓然跌倒在椅子旁,结结巴巴地说:“哎,我说……当我来到前门的时候……我看见一个男人……急急忙忙地穿过了礼拜堂……

    他从侧门走了出去。“

    “你能认出这个人吗?”邓普西屈身向前,紧紧地视着老司事的脸,追问道。

    “我觉得他是尼科尔斯先生,是那位律师,”汤姆比颤颤巍巍地说,“但是我现在不敢这样肯定,我不愿同这件事有任何牵连。”他把头埋进了两手里。

    邓普西把手搭在这位老司事的肩上,抚慰地说:“放心好了,汤姆比先生,不会有人伤害你的。”然后他转身对皮可罗说:“娄,让你手下的人记下汤姆比先生的话,你去找内德·尼科尔斯,把他弄到警察局总部来,我要同他谈话。”

    “一位牧师被钉死在十字架上啦!”消息象野火一样迅速在费尔波特市传播开来;不到一个小时就传遍了全美国。三大电视网和各主要无线电广播都播送了这场“十宇架命案”的特别新闻。

    邓普西大为光火。他告诉玛丽:“那不是‘十字架命案’,弗雷德里克斯是被指脖子,胸部被刺进一支碎冰锥,然后才被绑上了十字架。这些该死的家伙们,总是爱耸人听闻!这种新闻报道对我们毫无帮助。”

    已经造成了不利影响。人们得知其人在十字架上钉死了一位宗教领袖,他们被激怒了。

    在国会,来自加利福尼亚州的巴克参议员打断了有关农田法案的辩论,报告了“十字架命案”的消息,声称他要建议通过—项法案,把联帮调查局的预算增加一倍。“我们的人民应该得到保护,使他们免遭杀人狂徒的危害。他们就要得到这种保护了,”他大声喊道,“如果地方警察不能保护我们的公民,我们就建立一支全国性的警察部队!”绝大多数在座的参议员都站了起来,会场爆发出热烈的掌声。

    其人获知此间发生的事情,自是兴高采烈。报纸和电视记者,摄影师、摄像组一下子云集费尔波特市,该市历史上从未象今天这样需要如此之多的汽车游客旅馆,在方圆四五十英里之内。所有旅馆和客栈的房间全部客满。一些从纽约开车前来的新闻记者不得不往回行驶,几乎返口了纽约市才找到有空位的房间。这些传播媒介的人指望还会发生谋杀案,他们决意留在下一桩谋杀案的现场。

    其人已经作了这样的计划。

    邓普西坐在办公室里沉思着。他使劲擦了擦头,想刺激一下大脑,清理清理思绪。他希望产生灵感,可惜灵感到底没有来。

    他等着皮可罗把内德·尼科尔斯带来。内德一下子变成了一个不可思议的人物。他曾被人看到慌慌张张地走出教堂。

    这是怎么回事?上帝啊,他认识内德有年头了。他不是滥杀狂。难道他是吗?一个滥杀狂,当他不杀人时,行为举止是什么样子?也许他要做得象正常人一样吧。

    内德长着一个训练有素的、富于理性的、智慧的脑瓜,有一股冷冰冰的自负气质,总是拒人于千里之外。近来他的这种性情有增无减,已变得傲慢起来。自负和傲慢是有区别的,自负还能听别人讲话,而傲慢者往往听不得别人讲话。

    邓普西的脖筋绷紧了。他近来同内德的谈话中已经充满了敌对情绪。对内德,他有着根深蒂固的敌意,而内德已经创造性地利用了这种敌意,以此激发自己,使它转变为金钱。

    邓普西用手指使劲援了控脖颈,自忖:内德难道需要那么多钱,竟致于丧失一切良心吗?这不可能。尼科尔斯非常富有。究竟是被什么驱使,究竟是受了什么邪念的影响?决不是需要钱,肯定是由于贪婪。对钱的贪求,还有聚财的欲壑是这样的诱人,这样的淘神,以致于对某些人来说,它占去了一切醒着的时间。邓普西以前见到过这种情况,贪婪驱使人们去干不可思议的事情。贪欲弄昏了他们的头脑,最终使他们变为奴隶,使他们无法从错误中清醒过来。尼科尔斯接近这种情况吗?

    钱这个该死的东西为什么对某些人那样重要?他摇了摇头。他和布伦达虽然没有太多的钱,却生活得很融洽。当然,他们是互相的,还有辛迪。他看了看办公桌上辛迪的照片,拿起来抚摸了一下。

    尼科尔斯和海蒂是什么关系?他还没有听到过什么真正热门货

    6月6日,星期五

    早餐时,艾丽丝·布里格斯有点紧张不安,甚至烦躁起来。她又一次在烤面包上抹一遍黄油。刚才醒来的时候,她冷冰冰地拒绝了斯派克的过分要求,知道他很不愉快。后来,当派斯克欠过身来吻她的脖颈儿时,她本能地耸起双肩,浑身一阵发麻。斯派克脱口说道:“肯定是又来例假了。”

    他本该免开尊口;还没有到时间。艾丽丝哭了起来。斯派克把她抱在怀里,柔声细语地说:“对不起,亲爱的。”她把头坦进斯派克的肩窝,低声抽泣着。过了几分钟,她抬起头,伸手够到一块餐巾,楷干了眼泪。

    “我真害怕。这个疯狂的男人……他正在杀害眼前的每一个人,”艾丽丝睁开又红又肿的眼睛向上看了看,“他曾试图杀害吉姆,我害怕,”她又哭泣起来,“他会杀你的!”

    “别担心,亲爱的,”斯派克端起杯子呷了口冷咖啡“许多人想杀害我。我遇到过两次袭击,但是都活下来了,这是我的天性。”他一口气喝干杯子里的咖啡,用手背抹了抹嘴,说:“真是好咖啡,我的宝贝儿。”

    “真让我担心哪,你这样满不在乎,”艾丽丝抽噎着说。“我现在难得看到你,昨晚你又回来得很晚。你知道,你不在身边,我睡不着觉。我为你担忧。”她深深地叹了口气。

    斯派克握着她的手,安慰说:“亲爱的,放松点。我昨晚轻轻拍着你,对你道了晚安,但你已经睡着了,我们正在没日没夜地干,竭尽全力去抓奥顿。一天抓不到他,我没有一天早回家。”

    他用双手捧着艾丽丝的脸蛋儿,轻轻地吻了吻。“事情完了以后,我们就去度假。西北部怎么样?你总是想去那里。到旅游代理处买几本小册子。我们要作点计划。”

    他又吻了艾丽丝,这次是情意绵绵的。“今晚我还得晚点儿回来。我要和萨姆·格雷迪、吉姆·邓普西一起在全国广播公司7点新闻节目里接受采访。你一定要看电视。”

    “我也许会邀布伦达来一块看,”艾丽丝犹犹豫豫地说,“这会给我们一次看到你们两人的机会。”她笑了,是一个无力的,哀伤的笑,但她毕竟是笑了。“明天,我要乘火车去纽约看看妈妈,星期天回来。”

    “好主意!你妈妈会使你高兴的,”斯派克拿起咖啡杯子,冲上水,放进洗碟机,“不要忘了今晚的专题节目,肯定非常有趣,”斯派克提高了语调,“想象一下电视上的斯派克吧,一颗新星就要诞生啦!”他搂住艾丽丝,咬着她的耳朵温存地说了声悄悄话。

    艾丽丝强硬地摇了摇头。“我不能谅解你,你简直令人难以置信。杀人凶手逍遥法外,而你却尽想着性欲。那不是表明我爱你的唯一方式,爱还有别的方式。正因为这个,我才早早地起了床,给你做法式烤面包。”她咬了咬嘴唇,继续说:

    “这几天,我已注意到……你的处境越是危险,你就越放肆。今天早上我真的一点儿没兴趣。”

    艾丽丝抬头看了看斯派克,见他眼神里依然含着希望,就又摇了摇头,手哆嗦着点燃了一支香烟。

    斯派克喃喃自语地说了句什么,然后分了耸宽阔的肩膀。“今晚怎么样,心肝儿?我要把你弄醒。”

    艾丽丝闭上眼睛,叹了口气。斯派克吹着口哨出了门。

    邓普西拉开门捡起了早晨的报纸。他满意地看到,奥顿的照片占了《每日新闻》整个第一版的版面,占了《时代》第一版的四个栏目。这几乎就是他们送给通讯社的扩印照片的尺寸。他站在门口,阅读了有关四起谋杀案的头条报道和被认定为“其人”奥顿的履历。弗雷德里克斯的被害还没有象他担忧的那样成为耸人听闻的新闻。

    回到厨房,他打开电视机,调到四频道,坐下来同布伦达一起用早餐。辛迪还在睡觉。《今天》节目7点钟开始。这次新闻节目先描述了这些谋杀案,然后是格雷迪出现在屏幕上。萨姆看起来很轻松,一副悠然自得的样子。邓普西早餐吃得很节省,他一边看《今天》节目,一边把盘子里的j蛋推来推去。

    简·波利象平时一样迷人,她对费尔波特城的困境表示了极大的同情。萨姆坦率、圆满、直接了当地回答了她提出的全部问题。他的热情甚至在电视上也是很少见的,这使他们讨论那个可怕的问题时显得经和了许多。

    布伦达叹息道:“萨姆显示了他的魅力,他应该经常上电视。”

    格雷迪评价邓普西时,表现得热情奔放:“邓普西警长为破获这些谋杀案,正作着异乎寻常的努力。他每次都准确地提出凶手做案时所使用的不同方法,而且每次都是在案发后几个小时内提出的。现在我们已经掌握了嫌疑犯,这就是戴维·奥顿。我们正在尽一切努力抓获他。”

    萨姆还介绍了邓普西已经组织的包括联邦调查局、州警察和费尔波特市警察局在内的三方面协力破案的情况。最后萨姆断然指出,可以认为,他所见过的任何执法机构的任何人,都不可能比邓普西更得力地领导这次调查。

    布伦达自豪地看了看吉姆,拉住邓普西的手。邓普西轻轻笑了笑,说:“萨姆太迷人了,我相形见绌。”

    其人把汽车开到卡罗尔“免下车餐馆”旁边,要了杯咖啡和一个涂果子冻的炸面饼圈。他坐在汽车里一遍又一遍地读着关于他的谋杀案的文章。奥顿的照片赫然居于头版位置。他稍微往低处缩了缩身体,调了调遮阳板挡住面部。喝完咖啡,他燃上一支蒂帕里洛。妈的,就剩这一支了,还得再买一包。

    其人隐隐约约听到远处有小飞机的嗡嗡声,一下勾起了他对往事的回忆。他感到头晕目眩。迷迷糊糊。那是他在皮奥里亚赢得全美特技飞行冠军的第二天,他正出航作单人特技表演。有上万人聚集在地面上,观看着他的每一个动作。

    一个翻身,三个左慢滚,再三个右慢滚。他减慢自己驾驶的皮特号特种飞机的速度向下俯冲,待飞机加快速度后,又拉回c纵杆,使飞机急剧爬升,翻了一个陡峭的筋斗。在他的背后,展示了一个完整的“伊麦尔曼”大浪翻。接着是三个左快滚,三个右快滚。然后,他c纵飞机向后翻滚,完成了一个反向旋转。

    他拉回c纵杆,放慢速度,踢了踢右舵,突然停止了旋转。此时,飞机离运动场地面仅有4英尺。上万观众同时为这种勇敢、敏锐、精确三种资质完美结合的表演而屏住了呼吸。他开始爬升;到了最高点,又突然以最高速度下降,然后是一连串的横翻筋斗。静如一人的人群,当看到这种不可思议的绝技时,同时狂叫起来。没有任何人能够表演这种横翻筋斗的技艺。没有其他任何人敢做这种尝试。他是最伟大的人。

    其人把飞机航向扶正,轻蔑地笑了。笨伯们:他们全是条笨伯!乡巴佬!他们并不懂得真正的才能。他是他自己的时代的传奇式人物。下面一项表演对他们来说将是真正的惊人之举。他应该正对着人群中央扔一颗凝固汽油弹。他放声大笑起来,忘掉了周围的一切。正在这时,他听到了那位老人的声音。

    其人立刻点了点头,突然中断了他的幻想。他的疯狂的笑声已使疑惑不解的“免下车餐馆”服务员大吃一惊。其人对他谈谈地一笑,开动了汽车,迅速离开了这家餐馆。

    邓普西颓丧地躺在地皮椅上陷入了沉思,竟忘记了手中端的杯子已空空如也。是这种一天一个的谋杀案象羁索一样套住了他。星期一,市管会首席委员;星期二,女演员;星期三,法官,星期四,牧师。今天会轮到谁呢?

    是奥顿企图用手榴弹杀死他吗?是在他逃脱之后,其人重新考虑杀害对象,拿弗雷德里克作了替罪羊吗?不!那天杀人者威胁信曾说过,下一个牺牲品将是弗雷德。牧师是计划中的谋杀对象。

    他直起身把杯子放到书桌上。所以奥顿并非企图杀害他,只是要吓唬吓唬他。即使当时他不跳进游泳池,那枚手榴弹本来也不会炸死他的,但也许会使他受一点伤。真奇怪,一点也不可怕,凭直觉,他知道该怎么办。后来,他的头整天都在剧烈地疼痛,很难清醒地思考。

    他伸手够到一个便笺簿和一支铅笔,又躺倒在椅子上漫无边际地思索起来。奥顿会继续杀人吗?如果要杀,下一个是谁呢?我必须和奥顿想到一起,以便抓住这个狗杂种。

    那么,下一个,我会杀谁呢?对了……一个受害者名单。他用铅笔在便笺簿上不停地敲着,但纸上仍空无一字。

    见鬼,我甚至不知道从那里开始……是出于什么动机呢?

    突然,邓普西来了精神,弹起来,坐得笔挺。当然……

    奥顿是精神病学家,每天为情感问题和人们打交道,也许可以从他的患者当中找到一些线索,一种动机。在唐纳利、海蒂、法官和弗雷德里克斯之间,可能有一种莫名其妙的联系。

    “玛丽,”他大声喊道,“让法罗来一下。”玛丽提醒他汤姆在值班,明天早晨4点才能来。于是,邓普西便把任务派给了格斯·贝利。

    快到中午的时候,奥顿仍然逍遥法外。全美国32个大城市和地区的警惕的、焦虑的市民们无数次地报告了奥顿的行踪。在佐治亚洲的亚特兰大,缅因州的波特兰,亚利桑那州的塔克森,俄亥俄州的辛辛那提,以及纽约市,嫌疑分子都被抓了起来。但除了塔克森的一个曾因犯有重罪而被通缉过的人以外,其他人全部被释放了。

    在费尔波特地区,奥顿曾有六次被人偶然看到。警方每次得到报告都立即追查,但结果均属谎报。曾有一名少女声称凌晨一点左右在里德利海滩停放的一辆小汽车上遭到奥顿的qg。但经审问,她承认那是她的男朋友的一个密友干的,实际上不是qg。

    在洛根机场休息室里,稀稀疏疏地坐着一些人在候机。

    朱迪·罗杰斯走下飞机,向行李区走去。突然,她看到皮特·邦德亲自迎接她。她先是一怔,后来才恍然大悟。邦德高大魁梧,满头早熟的银灰色头发,相貌很体面,几乎可以算得上漂亮,在人群中很招眼。朱迪笑了。邦德穿着保守的蓝色套服,箭领衬衫,哈佛式宽松领带。这身装束尽可能地遮藏了他体格的魁力,但他依然是惹人注目的。

    皮特是“邦德——邦德”公司行政管理方面的天才,是幕后的智囊。他的孪生兄弟詹姆斯处理大部分的秘密事务,抛头露面的事也多由这位兄弟应付。不过,他正在远东执行公务。

    邦德几乎也同时看到了朱迪。他热情地慢慢地鼓掌迎接,还冷不防地吻了一下她的脸颊。然后,他拉着朱迪的胳膊,领她向行李旋转车走去,从旧金山飞来的班机车上的行李正从旋转车上卸下来。

    “真抱歉呀,朱迪,亲爱的。妨碍你度假了。我会给你弥补的,我担保。”邦德挽扶她胳膊的手怎么那样轻,莫非这是她的想象?

    她指了指旋转车上她的第一个提包,邦德便放下她的胳膊,伸手提了下来。朱迪注意到邦德的脸上确切无疑地挂着微笑,蓝色的眼睛里洋溢着温情。她的脉膊加快了。他是波士顿数一数二的单身汉,可说是这种年龄——也许是任何年龄——的女子值得寻求的佳偶。

    她的眼神里肯定流露出了疑问。当他为她打开梅塞德斯小汽车的车问时,他笑了:“经过20小时的旅途之苦,你确实需要一种服务,需要最周全的招待,我可以做最好的私人汽车司机。”

    他钻进驾驶室,扭头看了看她。“我想你今天不会想去上班了。”

    她点点头,感激地笑了。

    “你好好休息一下吧,放松放松,晚上7点用餐时,我会开车来接你的。到时候我们可以详细谈谈你的任务。明天你就可以乘车去费尔波特,旅馆已经登记好了。”

    朱迪想打断邦德的话,解释一下她可以同她姐姐住在一起。邦德肯定已经看出了她的想法。

    “你住在旅馆里会更好一些。我不想让你同邓普西——

    或者那些谋杀案搅在一起。我不愿让你接近他们。“

    邦德向旁边溜了她一眼,伸过手去,很有礼貌地拉住了她的手。

    “对这家商行来说你是……”为了充分引起她的注意,邦德把声音拖得很长,“你是太重要了。我们已经为你作好了计划。”

    当开车送朱达回马萨诸塞大街她住的公寓时,邦德就她的任务补充了一些细节。她要去就费尔波特储蓄银行发生的诈骗案以及与海蒂·斯达尔和沃勒法官的保险单有关的可能的欺诈行为挖掘一些背景材料,邦德称之为初步调查。

    他把右手搭过她的肩膀,在汽车后架上摸到一个马尼拉纸信封,拾起来递给了她。“这是已经搞到的,些背景材料,”他把手抬起来,笑了笑,“以后你再搞一些材料。”

    按照邦德的说法,费尔波特城有几个攫取钱财的大耗子,朱迪要尽力查清楚他们到底是些什么人。

    当她听说保罗·弗雷德里克斯牧师遭得杀害时,曾为之震惊;而当她获知警方已确认杀人者是戴维·奥顿时,又感到由衷的快慰。她轻轻地呼了口气,摇了摇头,突然感到了疲劳。

    邦德把他的灰色梅塞德斯轿车开到路旁停下,打开车后的行李箱,提出行李,帮朱迪拿到了公寓门口。当她伸手拿钥匙时,他的手碰了她的下巴;她仰起头,邦德轻轻地吻了她的嘴唇。

    她目送邦德钻进小汽车,一溜烟地开走了。她感到头有点眩晕。她的疲劳还没有消除,事情来得太快了。

    半个小时以后,她拉上卧室的窗帘,颓然倒在床上。那种说法开始袭扰她。假如费尔波特只有一个攫取钱财的大耗子,那会怎么样呢?假如攫取钱财的大耗子就是杀人的大耗子,那又会怎么样呢?也许……仅仅是“也许”,她知道怎样去抓大耗子。

    其人思考着下一次的谋杀行动,不由得激起了他强烈的性欲。他已把下一次谋杀当做一个重大事件,计划正在顺利地实施。为了下一个约会,他毫无必要地很早就离开了办公室。他在街角找到一个付费长途电话,拨了盖伊拉的号码。

    “老——虎,我正盼望着你的电话呢。我已准备好再让你做一次特殊的按摩。10分钟?太好了,我等你!”

    盖伊拉刚从暖乎乎的浴盆里爬出来,其人就到了。隔着屏风,他能听到盖伊拉的叫声:“进来,老——虎,我要跟你一块呆会儿。”

    当他穿过起居室,走向卧室时,盖伊拉突然跳入他的眼帘,仍然l着她那充满活力的身子。其人无可奈何,只得玩赏她的美丽。盖伊拉的确很美,他们缠缠绵绵地亲吻起来。

    他推开盖伊拉,微笑道:“亲爱的,我每次看见你、你都是裹着一条毛巾,夏天你不穿什么衣服吧?”她把毛巾丢在地板上,带他进了卧室。“快呀,老——虎,进我的窝呀。”

    马库姆大夫没有完全放心。他给辛迪做了全面的检查,同辛迪和布伦达一起谈了大约so分钟,又单独同辛迪谈了半个小时,但没有取得什么进展。辛迪依然没完没了地在躺椅上摇来摇去,手里紧紧抱着新买的洋娃娃。

    后来,马库姆大夫向布伦达解释说:“这是创伤性受惊,在她心里,自我已经消失。”

    布伦达点点头。她本来也可以对大夫大谈这种所谓的“自我”。

    马库姆大夫站了起来,然后走到书桌旁边,挨着布伦达的椅子坐了下来。他以低沉的、令人信服的语调说:“辛迪莫名其妙地以为玩具娃娃就是她自己。由于玩具娃娃的死去,她感得自己被抛弃、被惩罚了。这几乎……”马库姆从眼镜边上看了一眼布伦达,“这几乎好象是你,或是吉姆有意识这样做的。”

    布伦达有点茫然。她不理解马库姆大夫的话,她怎么也不敢相信他。他以前也没有真正帮上忙,主要是她和吉姆劝导了辛迪,使她从深深的抑郁中摆脱出来,那是好儿个小时的体贴、爱和深情换来的。现在他们只好再花上儿小时了。

    马库姆大夫还在低声呼叨着:“这需要做多次治疗,我想星期一再来看看辛迪。”这位大夫边说边把手搭在布伦达的肩上。

    布伦达站起来耸了耸肩,抖开了马库姆的手,她难以忍受这种触摸。吉姆说过好几次了,马库姆是个疯疯癫闹的家伙,现在她已经颇有同感了。

    布伦达有礼貌地对马库姆笑了笑,拉着辛迪的手离开了办公室,向小汽车走去。她没有费心再约马库姆看病。

    萨姆·格雷迪于12点12分从纽黑文返回了费尔波特,在城里搭上了邓普西的巡逻车,他们要赶到曼尼牛排馆同布里格斯一起用午餐。吉姆热情地夸奖了萨姆在电视节目中的出色表演。萨姆承认,除了对所谈论的问题本身感得不怎么舒服以外,他始终非常快乐。

    在驱车去旅馆的途中,邓普西提起了有关奥顿最新情况的话题。“除了有关追寻奥顿的稀奇古怪的消息之外,没有什么新情况。”当路口变灯时,邓普西减慢了车速。“这位博士已转人地下活动,要抓到他是很难的。我了解戴夫,他聪明透顶。”

    萨姆心不在焉地上下摇动着身边的车窗。这么摇了几遍以后,邓普西扭头看了看他。“对不起,吉姆。我想事想得出神了。奥顿总是每天杀一个人,这是最主要的特点。假如奥顿继续这样杀人,他就不能不出来活动。”

    邓普西把巡逻车开进了曼尼饭馆停车处,看见布里格斯的美洲虎早就停在那里了。他把车开了前门,在车里坐了一会儿,才回答格雷迪的话:“奥顿可能会化装走出他躲藏的地方。他已表现出很善于化装。既然坚持在费尔波特杀人,他就必须呆在近处。我坚信他就在我们当中。”

    等格雷迪下了车,邓普西小心地把车开到了前面靠近出口的地方。

    布里格斯从一个安静角落的餐桌旁向他们招了招手。因为正在值勤,三个人没敢喝酒,只要了半熟的曼尼特制的牛排。他们边吃边谈,话题无非是几起谋杀案,奥顿,“奥顿可能的杀人动机,还筹划了他们三人怎样应付电视现场专题采访中记者提出的问题等等。

    布里格斯建议派出一艘自航兵营船寻找奥顿的妻子。“她可以使我们找到奥顿。她肯定和他呆在一个地方,即使奥顿化了装,我们也很容易找到她。”

    “除非她已死掉,”格雷迪咬了一口硬卷饼,嚼着说。

    当他们的午餐吃得差不多时,布里格斯突发奇想,使大‘家吃惊不小。他向前倾了倾身子,悄声说:“请注意一下我们的招待员。他大约正好6英尺1英寸,195磅。他有稀疏的头发,是灰色的,但那不会是染的。他走路有点跛,面貌惊人地相象。’布里格斯眼睛继续紧盯着那位招待员。”哎呀,上帝!这可能就是奥顿!“

    格雷迪盯了布里格斯一眼,又定睛看了看招待员,然后停住已到嘴边的内啡杯子,点了点头。

    邓普西忙着在帐单上签字,没有抬头看他们。斯派克,你算是归纳了我们所谈的问题。这位招待员本来可能是奥顿,他在这里向我们三人投毒;谢天谢地,他不是奥顿,而是乔·隆巴迪,他在这里做招待员至少已经8年了,我很了解他。你是不是还在想……他仍有可能是奥顿,只是伪装成了隆巴迪?

    听起来真荒唐,刚才我们坐下来时,我也曾这么想过。“

    邓普西停了一下,又说:“他们的相貌有惊人的相似之处,但是在大约8年前,隆巴迪被一台电动割草机夺去了右手小指。这位招待员确实是隆巴迪,我早就调查过他。甚至连奥顿这样的人也不至于敢这样斗胆装扮成别人。”

    布里格斯举起咖啡杯子,作了个鬼脸。

    在返回警察局的途中,邓普西的警察无线电报话机里噼噼啪啪地传出消息。

    “警长,看来好象是又一个。格兰德庄园刚刚打电话要了一辆救护车,他们的一名病人被杀害了。”

    “噢,妈的!”格雷迪咕哝着,闭上了眼睛。邓普西看了看汽车后视镜,突然来了个“u”形急转弯,然后把加速器压到底。他们离警察局只有几个街段了,汽车突然转弯穿人交通不太拥挤的街道,响着警报器飞驰起来。在格兰德庄园门前,汽车蓦地刹住。这个豪华的矿泉疗养地是斯科茨代尔的“缅因·钱斯”疗养地在东海岸的主要竞争者。

    “你先走,”格雷迪摸了摸他那条有毛病的腿说,“我随后就到。”

    邓普西率先闯进庄园,在里面碰上了庄园管理人拉尔夫·奎因。奎因此刻脸色苍白,心说意乱。

    “是这么回事,警长。这是阿巴克尔太太,她快要死了。”

    奎因和邓普西一起急急忙忙地穿过门厅,走向一套豪华而僻静的房间。内莉·阿巴克尔是世界上最富有的寡妇之一。她的祖先早在独立战争以前就来到了美国,在新英格兰地区建立起一个最成功的大商行。多少年来,经过一代又一代的惨谈经营,金钱已堆积成山。内莉是阿巴克尔家族最后一个仍然活着的成员。邓普西觉得,内莉象征着一大堆金钱,而这堆金钱早已完全被那些一直等待着这种必然结局的人们所包围。当他俩走进房间时,住院医生迪福大夫转过头来,兴奋地打招呼说:“她几乎还没有断气,救护车在哪儿?

    “还在途中,过几分钟就到,”奎因回答说。

    在警察局电台作了初步报道之后,又听到了内莉还活着的消息,邓普西感到大为吃惊。“让我看一下,”他用肩膀挤开迪福,俯身看了看这位躺在床上失去了知觉的夫人。她的面部因疼痛而扭曲,脉搏十分微弱。

    邓普西又向前屈了屈身,鼻子骤然抽搐了一下。“她吃过大蒜吗?”邓普西头也不抬地问道。

    “在格兰德庄园吗?当然没有,迪福傲气地回答说,”问题不在她的饮食上。“

    邓普西直起身来,怒冲冲地对迪福说:“那么就是磷中毒,假如她不是因为饮食的话!”

    “看,”他指着说,“她嘴上有烧伤的小疤。也许是黄磷中毒,这是已知的最致命的毒物之一。你是按中毒处理的吗?”他扭头瞪了迪福一眼。

    这位大夫看来是被训蒙了,他结结巴巴地说:“不,我不知道……今天早晨……她好好的。后来她嚷嚷说…肚子疼得要命。”

    正在这时,救护车上的医护人员来到,打断了迪福的话。

    邓普西当即命令道:“按休克抢救……注意磷中毒对她心脏的伤害:这里没有解毒药,你们所能采取的最好措施就是尽快为她洗胃。”

    “没有解毒药?”年轻的救护员哽塞地说,差点把舌头吞进肚里。

    “没有,”邓普西回答说,“尽最大努力吧,小伙子,求你啦。”

    当人们把阿巴克尔太太抬上救护车时,邓普西把注意力转向了她的房间。格雷迪已经来了,他刚才正好站在门口,邓普西瞬间所作的推论显然给他留下了深刻的印象。如果这位夫人能活下来,那只能是蒙恩于邓普西脑子的快捷敏慧。

    接着,邓普西跪在地上,清查了这套房间的一切角落。

    他仔细查看了私室的地板,检查了床头几上这位夫人的眼镜和盛着干酪薄脆饼的托盘。他转身对格雷迪说:“根据最近5天发生的事情,我们似乎不能不怀疑是谋杀未遂。但我不认为是这样,这是一个意外事故。”

    “意外事故?”格雷迪感到困惑,等待着邓普西的解释。

    邓普西转身厉声喝问奎因:“痛痛快快地回答我,你们这里是不是遇到了鼠害?”

    邓普西直接了当的问话吓得奎因浑身打颤,他吞吞吐吐地回答说:“有……我们这里曾经有过几只耗子。但是必须那样办……”他声音越来越小,终于没敢说下去。

    邓普西走向私室,打开门,指点着说:“看,耗子的足迹。最常见的磷毒来源是耗子药。按照一般的办法,是在饼干上面涂抹油脂面糊引诱耗子。”

    说完,邓普西又回到内莉的床头几夯。“瞧,这个托盘里有三块布伦纳干酪薄脆饼,”他捏起一块唤了嗅,“这块是布里r酪,味道大概很美,”他咬下一点尝尝,点了点头,“不过,要注意一下这块已经被吃掉一部分的,这是一块布伦纳干酪薄脆饼。但它上面不是干酪,而是鼠毒,大概至少含有5%的黄磷。”

    格雷迪的脸上闪现出惊讶的神情。但他问道:“为什么要排除谋杀的可能呢?本来可能有人在饼干上投毒,而且……”

    “是的,那样做也不失为妙算,”邓普西回答说,“内莉显然患有严重的白内障,刚才观察她的时候我注意到了这一点。我也看了她的眼镜,”邓普西说着拿起眼镜递给了格雷迪,“这眼镜厚得象奶瓶底。离开眼镜,她的视野不会超过6英寸。她很可能是吃了有毒的饼干。”他拿回眼镜,又放到了床头几上。

    “但是她没有吃完这块饼干,”奎因说。

    “不必吃完,一点点磷毒就足以致死……即使是对强健的人。这种情况对她来说可能性不大,我不认为这是有人故意投毒。”

    邓普西走向一个墙角,然后转过身来说:“我最先注意到的是她床边这块不完整的薄脆饼。内莉可能把这块饼干掉在地上,但因为没有龙眼镜,所以就用手去摸,不巧摸错了,摸到了有毒的一块。”

    “现在,我们来检查一下厨房,看我是不是说对了。”

    于是奎因领着他们去看厨房。他们走得很慢,让格雷迪也能跟上。几分钟内,他们就在厨房里找到了一瓶磷化锌老鼠药,这种药含有5%的黄磷。一个名叫乔斯·冈萨雷斯的厨房佣人承认他曾在布伦纳薄脆饼上涂了毒药,放进了据女仆报告有耗子的两个房间,其中包括内莉·阿巴克尔居住的那间。他们马上把另外一个房间里有毒的薄脆饼找来,证实了厨房佣人的说法。

    “奎因,”邓普西说,“这是可怕的疏忽,但不是谋杀。

    我派一个人过来弄一个报告。我们走吧,萨姆。“

    在回警察局的途中,萨姆热情洋溢地赞扬起邓普西来:“吉姆,看你办事,真让人感到痛快淋漓,这简直令人难以置信!这是我所见到过的现场侦探的最精彩片断之一。

    你是活着的夏洛克·福尔摩斯。“

    邓普西紧闭着嘴唇,扭头看着格雷迪,不以为然地说:“没发现扑克牌嘛。”

    格雷迪脸色苍白,他恰恰忽视了这一点。

    “真有意思,”吉姆瞥了格雷迪一眼说,“你能想象出这样的笑话吗?在世界上屈指可数的最昂贵的私人矿泉疗养地,一名顾客因为吃了耗子药就要死去了。”

    “简直不可思议。不过谢天谢地,这不是一场谋杀案,”格雷迪严肃地说。

    “阿门,”邓普西叹道。

    刚过中午,全国广播公司重大新闻组就到达了费尔波特城。他们直奔费尔波特金屋旅馆,开始为晚上的专题新闻采访准备摄像机、麦克风,安排座位。这是一个专业新闻组,几名成员已经在一起干了5年多。制片人朱尔斯·菲尔德曼直接负责今晚的专题新闻。他手下有三名摄像师,两名录像员,一名解说员和一位负责灯光的姑娘。电工技师及其设备也已随全国广播公司转播车到达,转播车直接停在旅馆的后面。

    菲尔伯特·弗拉格一经作出现场报道费尔波特谋杀案的强硬决定,图斯黛·菲尔兹就立即开始了行动。一个先遣小队已被派往费尔波特,它由负责图像处理的现场制片人加里·巴顿,录像编辑鲍勃·杰克逊和梅根·格里菲斯以及3名现场摄像师组成。为了在现场采访时安排5分钟的介绍性内容,在过去24小时内,他们一直在收集背景材料。

    现在,在费尔波特金屋旅馆,巴顿、杰克逊和格里菲斯正从12盘盒式录像磁带中审看可用的画面。他们通过编辑机把每一盘磁带在两个9英寸电视机上过屏。电视机与录像剪辑c纵台相连,通过c纵台的控制,他们确定了那些看来最合用的镜头的位置。

    下午3点30分巴顿见到朱尔斯·菲尔德曼和沃伦·佩蒂,把介绍性磁带上的内容简要地告诉了他们,两人都觉得满不错。他们一起为这段图像写了恰当的脚本。巴顿坐在编辑机旁,把相应的图像和音响复制在一盘原版磁带上。

    今天对这家旅馆的维修监督人塞尔·德马克来说是每繁忙的一天。塞尔出身于德马克大家族,该家族已经在费尔波特繁衍了好几代。德马克家族的所有成员都善于使用他们的双手,工作都很努力,而且大都曾经是当地中学的优秀运动员。他们当中有木匠、泥瓦匠、包工头、电工、园艺师和建筑师等等。